понеделник, 6 октомври 2008 г.

Урок 2 (английски език)

Идиома ''make up'' има няколко значения, тук аз ще дам три значения:1. Може да означава например да измисляш някаква история. Тази история не е истинска, не се е случвала, идва от моето въображение. I made it up (Аз я измислих).

2. ''Make up'' означава грим или гримирам се. If a woman makes herself up, it means that she puts her make-up on ( Ако жена се гримира, това означава че си слага грим).

3. Този идиом означава също и ''сдобрявам се''. Two friends have an argument, later they decide to forget their argument and to become friends again. We say that they have made up (Двама приятели спорят, по-късно те решават да забравят спора си и да станат приятели отново. Ние казваме, че те са се сдобрили).

Няма коментари: